ぬいぐるみ博にご来場いただき、ありがとうござます。昨晩から早朝にかけて会場や近隣施設の前での長時間の場所取り、飲食をされる方が見受けられました。近隣の方のご迷惑になりますので、以下のルールをご一読いただき、これらのルールをお守りいただけない方は入場をご遠慮いただきます。
【注意事項】
・会場及び会場付近での徹夜待機・朝8時より前のご来場は、会場や近隣への配慮及び警備・救護の観点から、ご迷惑となりますので禁止しております。従っていただけない場合、参加をご遠慮いただく場合がございます。
・徹夜行為は、それを行った当事者だけでなくイベント全体の開催にも影響を与えます。お客様の安全を守るためにもご遠慮いただきますよう、ご理解・ご協力をお願いいたします。
・待機列は朝8時から、こちらで指定した場所にご案内させていただきます。それよりも前に場所取りや待機された場合、警察へ通報いたします。
・当日は、係員の指示に従っていただきますよう、ご協力をお願いいたします。ご対応いただけない場合は、参加をご遠慮いただく場合がございます。
・周囲の方のご迷惑になるような行為はご遠慮ください。
・貴重品は個人の責任において管理をお願いいたします。盗難・紛失等は責任を負いかねますので十分ご注意ください。
【NOTES】
・Waiting overnight at the venue or in the vicinity of the venue, or arriving BEFORE 8:00 AM is prohibited as it is disruptive to the venue and the surrounding area, and also impedes security and first aid. If you do not comply, you will be REFUSED ENTRY.
・OVERNIGHT WAITING not only affects the party concerned, but also the event as a whole. We ask for your understanding and cooperation in order to ensure the safety of all our customers.
・From 8:00 in the morning, we will guide you to the waiting line at the location we have designated.
・On the day of the event, please cooperate by following the instructions of the staff. If you do not cooperate, we will REFUSED ENTRY.
・Please refrain from any actions that may cause a nuisance to those around you.
・Please manage your valuables at your own responsibility. Please be careful as we cannot be held responsible for theft or loss.
【注意事项】
・禁止在会场或会场附近过夜等候,或于上午8点前到达,因为这会给住在会场附近的人和会场本身带来不便,而且从安全和急救的角度来看也是不允许的。
如果您不遵守规定,将被拒绝入场。
・过夜等候不仅会影响等候者,还会影响整个活动。为了保护顾客的安全,我们恳请您的理解与合作。
请注意,等候队伍将在主办方指定的地点排成。
请配合工作人员的指示。
如果您不遵守规定,将被拒绝入场。
请不要做出任何可能对周围人造成困扰的行为。
请妥善保管自己的贵重物品。请注意,我们不对盗窃或遗失负责。